martes, agosto 16, 2005

Cold in hand blues

y qué es lo que vas a decir
voy a decir solamente algo
y qué es lo que vas a hacer
voy a ocultarme en el lenguaje
y por qué
tengo miedo.

Nota: Este poema es una colaboracion de Alejandra Pizarnik al Club Auden de Toronto.

Nota II: Alejandra Pizarnik nunca pudo ingresar a nuestra institucion, debido a la ausencia de metrica en sus versos, como lo indican los grandes maestros, y por lo tanto, nuestro reglamento.

6 Comments:

Anonymous Anónimo said...

Estimados Amigos de Club Auden Argentina:

Desde ya, me parece controvertida la inclusión de la poeta Alejandra Pizarnik en vuestra página.
Pienso en las tantas adolescentes y no tanto que se identifican ahora con ella y tienen ideas recurrentes de suicidio romántico...tomandose las pastillas para lograr su cometido avisando al médico familiar con anterioridad...obviamente para que llegue a tiempo.
Hasta la decisión mas final del alma humana se pone de moda!
En fin, mis respetos de siempre.

Sir Mark Blosimsky
Ciudad del Cabo, Sudafrica

9:39 p. m.  
Anonymous Anónimo said...

más allá de cualquier zona prohibida
hay un espejo para nuestra triste transparencia

8:35 p. m.  
Anonymous Anónimo said...

Estimado Club,

no puedo hacer sino notar el arduo criterio mediante el cual rechazan y excluyen a la eximia Pizarnik de su tan selecto Club.
No obstante, noto al tiempo que esta exigencia no describe rastro alguno dentro de sus mismos miembros:

"... nuestra institucion, porque nunca pudo escribir con metrica ...".

La ortografía, hoy-día-hoy-post, ha dejado mucho que desear.

Sin más,
Deófanes Sans-critte.


P.D.: Hoy busqué sodomía en el diccionario. Es lo que pensaba.

9:10 p. m.  
Anonymous Anónimo said...

No puedo más que festejar este silencio que hoy el tiempo me regala.

Hago llegar a ustedes, por este medio, una canción muy corta que huele a miel y ajenjo -y su perfume es intenso, poblado de recuerdos espesos de la infancia.

Emilio Estefan 'el Inca'
Barcelona, Ecuador

10:36 p. m.  
Anonymous Anónimo said...

Tu t'appele comment...? Comme un autre. Toi-même comme un autre.

Je ne comprend pas. De morir de mort einsi dure com li biaus Narcisus mori.

Le peuple gabonais à renverser le régime d’Ines Hines. Le dictateur qui a décidé l'extermination du Cinema.

Notre musique: "Elle coûte aux yeux de Dieu, la mort de ses amis".

Le déphasage, le bordeaux... Egalité.

Yvonne Deschamps, Cameroun

8:11 p. m.  
Blogger club auden said...

Estimado Deófanes Sans-critte

Los errores que usted marca acertadamente en nuestra página ya han sido corregidos.
El encargado del tipeo ha sido removido de nuestro plantel con la recomendación en su legajo "de no ser aceptado nunca más en ninguna institución que lleve el estandarte poético de Whystan Hugh sobre la faz de la Tierra" [Nota Final al legajo 25ab-4].
Le agradecemos su atenta lectura y lo invitamos a seguir comentando.

Mister Wallace Perck
Facultad de Filología y Lenguas Comparadas de Oslo.

4:54 p. m.  

Publicar un comentario

<< Home